Hive mentality means tradeoffs between individual survival and that of the group.
Coscienza collettiva, ovvero compromessi tra la sopravvivenza del singolo e quella del gruppo.
The graphic (click for larger view) shows the correlation between individual particle diameter and total surface area.
Il grafico (clicca per ingrandire la visuale) mostra la correlazione tra il diametro delle singole particelle e l'area totale della superficie.
Actual measurements between individual products may vary.
Le misure effettive dei singoli prodotti possono variare.
The population growth of the region is around 1.1 %, with wide differences between individual countries.
La crescita demografica della regione si aggira sull’1, 1 %, con grossi scarti a seconda dei paesi.
The mobile pairing connection between individual devices can be blocked.
Sì, il mobile pairing può essere revocato per singoli apparecchi.
The transfer of funds between individual poker accounts is strictly prohibited.
Il trasferimento di denaro da un conto poker a un altro è severamente vietato.
The difference between individual dialects is so significant that a resident of the northern part of the country, most likely, will not understand his compatriot from the south.
La differenza tra i dialetti individuali è così significativa che un residente della parte settentrionale del paese, molto probabilmente, non capirà il suo connazionale dal sud.
The distance between individual seedlings should be about 2 cm.
La distanza tra le singole piantine dovrebbe essere di circa 2 cm.
This reflects the time needed for clearance of boar taint compounds already present at the time of vaccination as well as the variability of response between individual animals.
Questo arco temporale rappresenta il tempo necessario per l’eliminazione delle sostanze responsabili dell’odore di verro, già presenti al momento della vaccinazione, ed anche la variabilità della risposta tra singoli animali.
If this term is viewed by international law, it means peaceful resolution of conflicts and disputes between individual parties by interfering in the negotiations of the third party.
Se questo termine è visto dal diritto internazionale, significa risoluzione pacifica dei conflitti e delle controversie tra le singole parti interferendo nelle negoziazioni dei terzi.
K-System interface modules, featuring galvanic isolation and functional safety up to SIL3, transmit signals between individual system components and the control room without any interference.
Le interfacce del K-System, con isolamento galvanico e sicurezza funzionale fino a SIL 3, trasmettono segnali tra i singoli componenti del sistema e la sala di controllo senza alcuna interferenza.
There is no connection between individual donations and accounts on the Archive.
Non c’è nessun legame tra le donazioni individuali e l’account su AO3.
The new TBUS8 bus connector enables the efficient transmission of signals and data to and between individual electronics housings from the ME-IO series.
Il nuovo connettore TBUS8 consente un'efficiente trasmissione di segnali e dati tra le custodie per l'elettronica della serie ME-IO.
The international automotive sector is characterised by intensive networking between individual companies.
Il settore internazionale dell'automotive è caratterizzato da un'intensa interconnessione tra le singole aziende.
The choice between individual housing options in many waysdepends on future plans.
La scelta tra le diverse opzioni abitative in molti modidipende dai piani futuri.
However, conditions of entry vary significantly between individual countries and universities.
Tuttavia, le condizioni di ammissione variano notevolmente a seconda dei paesi e delle università.
Fourthly (in the presence of network infrastructure), this is the exchange of information between individual employees and the establishment of feedback channels "boss-subordinate."
In quarto luogo (in presenza dell'infrastruttura di rete), questo è lo scambio di informazioni tra i singoli dipendenti e la creazione di canali di feedback "subordinati ai dipendenti".
*Calibration eliminates slight color performance variations between individual panels of the same model.
*La calibrazione elimina le piccole variazioni nella resa cromatica fra i diversi pannelli dello stesso modello.
The space between individual elements can be covered with beads or with fragments of other leaflets.
Lo spazio tra i singoli elementi può essere coperto con perline o con frammenti di altri volantini.
In addition, the installation uses a thin mesh that enhances grip and helps to hide joints between individual segments.
Inoltre, l'installazione utilizza una rete sottile che migliora la presa e aiuta a nascondere le articolazioni tra i singoli segmenti.
This is achieved by variation of the axial distance between individual lens elements or groups.
Ciò viene ottenuto variando la distanza assiale dei singoli elementi lente o gruppi di elementi l'uno dall'altro.
Here, the company places part and full load tenders conveniently, online and securely, such as regional routes between individual logistics centres as well as international routes.
Con tutta comodità e in maniera sicura e online, l'azienda pubblica le richieste di offerte per carichi parziali e completi, sia per le relazioni regionali tra i singoli centri logistici che per i percorsi internazionali.
To allow family members and guests to move freely around the living room, at least 80 cm of free space should be left between individual pieces of furniture.
Per consentire ai familiari e agli ospiti di muoversi liberamente nel soggiorno, è necessario lasciare almeno 80 cm di spazio libero tra i singoli mobili.
The exchange of commodities expresses the connection between individual producers through the market.
Lo scambio delle merci esprime il legame tra singoli produttori per il tramite del mercato.
A higher number of droplets leads to a smaller distance between individual droplets.
Un numero maggiore di gocce porta ad una distanza minore tra le singole gocce.
be deemed complementary with agreements on customs cooperation and mutual assistance which have been, or may be, concluded between individual Member States of the European Union and Canada, and
vanno considerate un complemento agli accordi di cooperazione e di reciproca assistenza in materia doganale già conclusi o che potrebbero essere conclusi tra singoli Stati membri dell'Unione europea e il Canada;
The pit for planting should be digged at a distance of 30 cm from any surface, 100-150 cm - between individual plants.
La fossa per la semina dovrebbe essere scavata a una distanza di 30 cm da qualsiasi superficie, 100-150 cm - tra le singole piante.
In view of the important differences between individual sectors and markets, it would however not be appropriate to set general mandatory requirements for environmental, social and innovation procurement.
Tenuto conto delle sensibili differenze tra i singoli settori e mercati, non sarebbe tuttavia opportuno fissare requisiti obbligatori generali per gli appalti in materia ambientale, sociale e di innovazione.
Crosses made of plastic to maintain a constant distance between individual tiles
Croci in plastica per mantenere una distanza costante tra le singole tessere
It will replace the existing twenty-one bilateral air services agreements between individual EU member states and Azerbaijan, which are rather restrictive in particular as regards capacity arrangements.
Esso sostituirà i 21 accordi bilaterali sui servizi aerei esistenti tra l'Azerbaigian e singoli Stati membri dell'UE, accordi assai restrittivi in particolare per quanto riguarda le disposizioni in materia di capacità.
1.2846729755402s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?